alt null Tu sei in Catalogo alt null Collegamento alla sezione che spiega come acquistare e caratteristiche del servizio alt null Collegamento alla sezione editore QuattroVenti alt null Collegamento alla sezione dove troverai gli indirizzi delle edizioni QuattroVenti
Collegamento all'Home Page QuattroVenti
Tu sei: Home Page | Catalogo | Lingue e letterature straniere > Letteratura americana 1 - 2 - 3 - 4 - 5
alt null
Extremes of otherness : Rosmarie Waldrop e l'incontro con il Nuovo Mondo
Puglisi Floriana
Euro 18,00
Collana: Crossroads. Collana di letteratura nord-americana diretta da Laura Coltelli
ISBN 978-88-392-1002-9
2015 pp.190

E' possibile liberare la mente, il linguaggio e la poesia dal dominio incontrastato della visione ? E' questo il programma di Rosmarie Waldrop : ma a quale scopo,attraverso quali forme e con quali esiti ?
Nata in Germania alla vigilia della II Guerra Mondiale e trasferitasi negli Stati Uniti nel 1958, l'autrice impiega la lingua inglese come strumento privilegiato di scoperta e conoscenza, inseguendo l'ideale di una scrittura esplorativa che, per essere tale, deve sondare percorsi anti-figurativi e anti-rappresentativi.
Allineata alle poetiche d'avanguardia ,europee e americane, la sua sperimentazione mostra un orientamento anti-visualista che trova eco nel pensiero filosofico contemporaneo ( Wittgenstein,Heidegger,Deleuze,Merleau-Ponty,Foucault,Derrida ), da un lato, e nello sviluppo della nuova scienza ( la fisica quantistica ), dall'altro. Ripudiando non già l'esperienza visiva ma la costruzione discorsiva della visione all'interno di un paradigma culturale essenzialmente oculocentrico; nonl'immagine in sé ma le figure poste dalla rappresentazione e dalla visualizzazione, i suoi eccentrici collages mirano a suscitare nuovi modi di vedere, concepire e interagire dentro e fuori dalla pagina.
Questo volume ne indaga le procedure e gli effetti in un campione eccezionale di testi ispirati all'incontro originario con il Nuovo Mondo : l'incontro europeo con la differenza assoluta che, sottraendosi ad ogni forma di riconoscimento e quadro di riferimento, si oppone alla logica della rappresentazione/visualizzazione e libera forze realmente in grado di sollecitare il pensiero e muovere alla scoperta.


Floriana Puglisi è ricercatrice all'Università di Catania, dove insegna Cultura e Civiltà Angloamericana e American English for Specific Purposes.
Si occupa principalmente di poesia - dal Modernismo alla poesia femminile e alla sperimentazione contemporanea - privilegiando il rapporto con le arti visive, l'ibridazione dei codici e dei generi, i processi di riscrittura e transcodificazione, espressioni di spiritualità/religiosità. E' autrice del volume Transgressing Boundaries : A Geography of Anne Sexton's Spirituality (Torino,Otto,2006) e di saggi su Anne Bradstreet, Williams Carlos Williams e Rosmarie Waldrop.
  Disponibilitą Inserisci nel carrello Acquista   Quantitą

Almanacco per Signore
Barnes Djuna
Euro 18,00
Collana: Crossroads. Collana di letteratura nord-americana diretta da Laura Coltelli
ISBN 978-88-392-0995-5
2014 , pp.132 illustrazioni in bianco e nero

A cura e con una introduzione di Salvatore Marano che insegna Letteratura Angloamericana e Cultural Studies all'Università di Catania.
Traduzione e postfazione di Giuliana Arcidiacono che insegna Lingua inglese e Traduzione all'Università di Catania

Di Almanacco per Signore,gioiello misconosciuto della "più famosa fra le sconosciute",si può ben dire quanto diceva T.S.Eliot di "Bosco di notte" il capolavoro di Djuna Barnes (1892-1982): " ....un romanzo così buono che lo potranno apprezzare appieno solo la sensibilità allenate alla poesia".
Salvo il fatto che non di romanzo si tratta,e nemmeno di almanacco,come annuncia con fare ingannevole il titolo.
Pubblicato in edizione privata a Parigi nel 1928 e fatto circolare clandestinamente per sfuggire ai censori che avevano mandato a processo l' "Ulisse" di Joyce quanto il "Pozzo della solitudine" di Marguerite Radcliffe-Hall,il testo resiste ai tentativi di classificazione.
A metà tra pamphlet filosofico e trattato di retorica,la cronaca di una irripetibile stagione della "rive gauche" narrata attraverso l'artificio del "roman à clé " offre all'autrice lo spunto per creare un testo di finzione nel quale è celato un poema amoroso. Scandaloso,perchè l'amore di cui discettano personaggi dai nomi improbabili quali "Scalpello di Pazienza" e "Bambolina Furiosa" è quasi esclusivamente l'amore saffico di una comunità di artiste-amazzoni. Come Ryder,il tour de force romanzesco dato alle stampe appena tre mesi prima di "Almanacco per Signore",il volumetto è riccamente illustrato.
Parte alla maniera dell'imagerie populaire delle figurine d'Epinal,parte alla maniera di Aubrey Beardsley,modello dell'artista autodidatta fin dagli anni del debutto newyorchese in qualità di giornalista e illustratrice, le immagini aggiungono all'opera una dimensione visuale che,in accordo con la vena ironica da cui è attraversata la prosa,mescola la levità della vignetta alla ieraica allegoria dell'emblema. Quasi a formare le quinte di una sacra rappresentazione - l'almanacco,alla maniera di un vero libro dei santi,ha per eorina una santa sui generis - le illustrazioni dialogono con il testo,insieme al quale intessono la segreta trama"della storia del Paradiso che non è mai stata narrata":l'anatomia della malinconia femminile ipostatizzata nella figura della sirena.



  Disponibilitą Inserisci nel carrello Acquista   Quantitą

Saanii Dahataal Le donne cantano , Poesie e racconti
Tapahonso Luci ; Mancini S. ( a cura di )
Euro 18,00
Collana: Crossroads. Collana di letteratura nord-americana diretta da Laura Coltelli
ISBN 978-88-392-0978-8
2013 , pp. 132 ( testo inglese a fronte )

Luci Tapahonso compone la raccolta Saanii Dahataal:The Women Are Singing durante il periodo vissuto in Kansas,lontano dal Sudovest delle origini.E' su tale sfondo che i motivi dominanti di questa raccolta di poesie e racconti emergono in tutta la loro incisività:il legame vitale e indissolubile con la terra e la cultura di appartenenza si afferma per mezzo di storie in cui elementi del mito e della tradizione nativa si fondono a eventi e impressioni personali,in una continua confluenza tra eternità mitica e contemporaneità terrena che si impone quale cifra indiscutibile della scrittrice e della sua opera.
I racconti patrimonio tramandato nel tempo attraverso la pratica dello storytelling,si fanno espressione di una realtà in cui passato e presente dialogano incessantemente.Essi confermano e rinnovano così l'identità navajo con i valori di un'antica cultura e con la forza di canti,preghiere e celebrazioni.

Luci Tapahonso nasce nel 1953 a Shiprock,New Mexico. I primi volumidi poesie ,One More Shiprock Night (1981) e Seasonal Woman (1982),vengono accolti con successo nel panorama della poesia americana.Tra le altre opere pubblicate: A Breeze Swept Through (1987),Saanii Dahataal:The Women Are Singing(1993),Blue Horses Rush In(1997) e A Radiant Curve (2008).Attualmente insegna Scrittura Creativa e Letteratura Americana alla University of New Mexico di Albuquerque.La scrittrice è stata la prima ad essere insignita del titolo di Poet Laureate della Navajo Nation,nel maggio del 2013
  Disponibilitą Inserisci nel carrello Acquista   Quantitą

Indiani sulla scena. Teatro dei nativi americani
Pinazzi A. (a cura di)
Euro 24,50
Collana: Crossroads. Collana di letteratura nord-americana diretta da Laura Coltell
ISBN 978-88-392-0840-8
2008, pp. 344

I testi raccolti in questo volume sono esempi rappresentativi del teatro indianoamericano, uno dei settori di maggiore interesse della drammaturgia contemporanea in lingua inglese. Oltre che all'appartenenza etnica degli autori, la specificazione "indianoamericano" si riferisce agli argomenti che costituiscono il contenuto delle opere e al pubblico che dovrebbe esserne il destinatario, se non unico, privilegiato. Questa raccolta intende far conoscere al pubblico italiano testi rappresentativi di un repertorio che si presenta ricco e variegato nelle forme e nei contenuti. Nella seconda parte del volume gli autori si esprimono ciascuno sulla funzione del teatro nella cultura indianoamericana, sul loro metodo di lavoro, sul loro rapporto con il pubblico, con il patrimonio teatrale euro-americano e con le forme della tradizione nativa.

Indice
Quello-che-cambia-il-mondo, Gerald B. Miller/Subiyav; E l'armata degli insetti prese il volo, Gerladine Keams; Al Ponte di Liquidambra, Wallace H. Tucker; Nonna e Nonno, Hanay Geiogamah; Da Wigwam City, il Circo Winnetou dell'Olio di Serpente!, Spiderwoman Theater; Fili, Bruce King

Annamaria Pinazzi insegna Letteratura degli Stati Uniti alla Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università di Firenze. Si occupa principalmente di teatro contemporaneo. Ha pubblicato saggi su David Belasco, il teatro degli anni Trenta e David Mamet. Ha curato l'edizione italiana di quattro testi teatrali di Hanay Geiogamah e sta attualmente lavorando a una raccolta di saggi sul teatro dei nativi americani.
  Disponibilitą Inserisci nel carrello Acquista   Quantitą

Select Language



alt null
  CarelloTotale del tuo ordine
   Totale del tuo ordine:
 Esamina il carrello 
 Completa l'ordine 
alt null

 

alt null alt null
alt null
Ricerca nel catalogo:
Ricerca

Ricerca avanzata
Catalogo   Acquista   Editore   Contatti